<-->

GBUDété

Main.GBUDété History

Hide minor edits - Show changes to markup

July 16, 2011, at 12:24 PM by Emilie - Ete 2011
Changed line 3 from:

Contact de l'été

to:

Contact de juillet

Changed lines 5-7 from:

Anne Parlebas
06.86.38.56.04
03.88.61.58.94

to:
Deleted lines 13-16:

L'été est fini :-( Mais rendez-vous sur le calendrier et dans les pages des différents groupes !

Changed lines 15-17 from:

Nous aurons des études bibliques sur le thème...
SE FORGER le CARACTERE CHRETIEN

to:

Une étude biblique : juin-juillet 2010 dans l'épître de Jacques, puis juillet-août dans les épîtres de Pierre. Et biensûr, on partage un peu de miam et de glou !

Changed lines 18-25 from:

Cela se passe tous les mardis au parc de l'orangerie Rendez-vous près du lac, vers l'endroit où on peut louer des barques
Rendez-vous à 19h pour manger ensemble
et à 20h pour une étude d'un texte de la Bible
Pour y aller :
Le bus 15 arrêt "Quartier des quinze"
ou le tram E arrêt droits de l'homme et redescendre la rue à pied.
Lien google maps : http://maps.google.fr/maps?f=q&source=s_q&hl=fr&geocode=&q=Parc+de+l%27Orangerie,+Strasbourg&sll=48.586946,7.760474&sspn=0.012916,0.042272&ie=UTF8&hq=Parc+de+l%27Orangerie,&hnear=Strasbourg,+Bas-Rhin,+Alsace&ll=48.592846,7.776647&spn=0.012915,0.042272&z=15

to:

Cela se passe tous les mardis à 20h. Le lieu change chaque semaine... rendez-vous dans le Calendrier ou contacte le responsable de l'été qui envoie un mail d'info chaque semaine.

Changed lines 22-24 from:

to:

Un pique-nique à l'orangerie lors d'un GBU d'été 2010.

September 02, 2010, at 12:45 PM by Emilie -
Added lines 16-19:

L'été est fini :-( Mais rendez-vous sur le calendrier et dans les pages des différents groupes !

July 20, 2010, at 11:45 AM by 145.226.30.44 -
Changed lines 27-28 from:
to:

Lien google maps : http://maps.google.fr/maps?f=q&source=s_q&hl=fr&geocode=&q=Parc+de+l%27Orangerie,+Strasbourg&sll=48.586946,7.760474&sspn=0.012916,0.042272&ie=UTF8&hq=Parc+de+l%27Orangerie,&hnear=Strasbourg,+Bas-Rhin,+Alsace&ll=48.592846,7.776647&spn=0.012915,0.042272&z=15

July 20, 2010, at 11:42 AM by 145.226.30.44 -
Changed lines 27-28 from:
to:
July 20, 2010, at 11:40 AM by 145.226.30.44 -
Changed line 21 from:

Cela se passe tous les mardis au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc). \\

to:

Cela se passe tous les mardis au parc de l'orangerie Rendez-vous près du lac, vers l'endroit où on peut louer des barques \\

July 18, 2010, at 09:20 PM by 82.232.36.202 -
Changed line 23 from:

et à 20h pour une étude d'un texte de la Bible

to:

et à 20h pour une étude d'un texte de la Bible \\

Changed lines 27-28 from:
to:
July 18, 2010, at 09:19 PM by 82.232.36.202 -
Added lines 24-26:

Pour y aller :
Le bus 15 arrêt "Quartier des quinze"
ou le tram E arrêt droits de l'homme et redescendre la rue à pied.\\

July 18, 2010, at 09:05 PM by 82.232.36.202 -
Changed lines 21-22 from:

Cela se passe le mardi à 20h au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc).
Et pour ceux qui veulent rendez-vous à 19h pour manger ensemble

to:

Cela se passe tous les mardis au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc).
Rendez-vous à 19h pour manger ensemble
et à 20h pour une étude d'un texte de la Bible

July 18, 2010, at 09:01 PM by 82.232.36.202 -
Changed line 22 from:

Et pour ceux qui veulent rendez-vous à 19h pour manger ensemble

to:

Et pour ceux qui veulent rendez-vous à 19h pour manger ensemble

July 18, 2010, at 09:01 PM by 82.232.36.202 -
Changed line 21 from:

Cela se passe le mardi à 20h au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc). //

to:

Cela se passe le mardi à 20h au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc). \\

July 18, 2010, at 09:01 PM by 82.232.36.202 -
Changed lines 21-22 from:

Cela se passe le mardi à 20h au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc).

to:

Cela se passe le mardi à 20h au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc). // Et pour ceux qui veulent rendez-vous à 19h pour manger ensemble

July 18, 2010, at 08:59 PM by 82.232.36.202 -
Changed lines 24-27 from:

http://gbu.strasbourg.free.fr/images/GBUDT.jpg

to:

http://gbu.strasbourg.free.fr/gbuete2010/pique_nique_avant_etude.jpg

July 03, 2010, at 11:20 AM by 82.232.36.202 -
Changed lines 5-9 from:

Emilie Schaeffer
03.88.36.87.51 cellnr Rachel Hannhardt
06.32.63.91.42

to:

Anne Parlebas
06.86.38.56.04
03.88.61.58.94

Changed line 11 from:

Alors que tous les groupes sont en vacances, le GBU d'été prend le relais, dans une ambiance plus relax et des participants différents à chaque réunion (ceux qui ne partent pas en vacances, qui travaillent, font un stage ...\\

to:

Alors que tous les groupes sont en vacances, le GBU d'été prend le relais, dans une ambiance plus relax et des participants différents à chaque réunion (ceux qui ne partent pas en vacances, qui travaillent, font un stage ...)\\

July 03, 2010, at 11:18 AM by 82.232.36.202 -
Changed lines 13-14 from:

Alors que tous les groupes sont en vacances, le GBU d'été prend le relais, dans une ambiance plus relax et des participants différents à chaque réunion (ceux qui ne partent pas en vacances, qui travaillent, font un stage, préparent les ratrappages...).

to:

Alors que tous les groupes sont en vacances, le GBU d'été prend le relais, dans une ambiance plus relax et des participants différents à chaque réunion (ceux qui ne partent pas en vacances, qui travaillent, font un stage ...
Une étude enrichissante mais coooool parce que c'est l'été.
Et vos amis seront les très bienvenus.

Changed lines 19-20 from:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante.

to:

Nous aurons des études bibliques sur le thème...
SE FORGER le CARACTERE CHRETIEN

Changed lines 23-26 from:

Cela se passe le mercredi à 19h02, au 6A place d'Austerlitz. Sonne à "salle paroissiale" (nous mettons une petite étiquette).

  • Voici un plan exact.
  • Tram B arrêt Porte de l'hôpital à 5 minutes.
  • Parcage des vélos dans la cour.
to:

Cela se passe le mardi à 20h au parc de l'orangerie Rendez-vous au pavillon Joséphine (le beau bâtiment au milieu du parc).

Deleted lines 25-29:

Les autres rendez-vous

Il y a parfois des évènements sympas pendant l'été à Strasbourg, le mercredi ou d'autres soir. Si nous programmons d'y assister ensemble, nous vous prévenons via le calendrier.

Added lines 28-29:
October 31, 2007, at 02:09 AM by 82.244.32.48 -
Changed lines 17-18 from:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante. Cet été 2007, nous commençons le mercredi 27 juin en démarrant une série d'études sur le livre de Daniel.

to:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante.

July 03, 2007, at 11:32 PM by Emilie -
Changed line 1 from:

table border=1 width=40% align=right bgcolor=#bfd8b8 cellspacing=0

to:

(:table border=1 width=200px align=right bgcolor=#bfd8b8 cellspacing=0:)

June 28, 2007, at 01:13 PM by Emilie -
Changed line 20 from:

Cela se passe le mercredi à 19h30, au 6A place d'Austerlitz. Sonne à "salle paroissiale" (nous mettons une petite étiquette).

to:

Cela se passe le mercredi à 19h02, au 6A place d'Austerlitz. Sonne à "salle paroissiale" (nous mettons une petite étiquette).

June 28, 2007, at 10:06 AM by Emilie - photo
Deleted lines 25-26:

http://gbu.strasbourg.free.fr/images/unephoto.jpg

Changed lines 29-32 from:
to:

http://gbu.strasbourg.free.fr/images/GBUDT.jpg

June 25, 2007, at 10:10 PM by Emilie -
Changed lines 13-14 from:

Alors que tous les groupes sont en vacances, le GBU d'été prend le relais, dans une ambiance plus relax et des participants différents à chaque réunion (ceux qui ne partent pas en vacances, qui travaillent, font un stage, préparent les ratrappages...).

to:

Alors que tous les groupes sont en vacances, le GBU d'été prend le relais, dans une ambiance plus relax et des participants différents à chaque réunion (ceux qui ne partent pas en vacances, qui travaillent, font un stage, préparent les ratrappages...).

June 25, 2007, at 02:40 PM by Emilie -
Changed lines 17-18 from:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante. Cet été 2007, nous démarrons une série sur le livre de Daniel.

to:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante. Cet été 2007, nous commençons le mercredi 27 juin en démarrant une série d'études sur le livre de Daniel.

June 25, 2007, at 02:39 PM by Emilie -
Changed line 8 from:
to:
June 25, 2007, at 02:31 PM by Emilie -
Changed lines 17-18 from:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante. Cet été, nous démarrons une série sur le livre de Daniel.

to:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante. Cet été 2007, nous démarrons une série sur le livre de Daniel.

Deleted lines 23-25:

Et pour l'organisation ?

A chaque réunion, on décide ensemble qui prépare l'étude et qui apporte le repas.

June 25, 2007, at 02:27 PM by Emilie -
Changed lines 17-18 from:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, et on fait une petite étude biblique. Cet été, nous démarrons une série sur le livre de Daniel.

to:

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, on fait une petite étude biblique, on papote, et on chante. Cet été, nous démarrons une série sur le livre de Daniel.

June 25, 2007, at 02:26 PM by Emilie -
Added lines 1-34:

(:table border=1 width=40% align=right bgcolor=#bfd8b8 cellspacing=0:) (:cellnr:) Contact de l'été (:cellnr:) Emilie Schaeffer
03.88.36.87.51 (:cellnr:) Rachel Hannardt
06.32.63.91.42 (:tableend:)

Alors que tous les groupes sont en vacances, le GBU d'été prend le relais, dans une ambiance plus relax et des participants différents à chaque réunion (ceux qui ne partent pas en vacances, qui travaillent, font un stage, préparent les ratrappages...).

On fait quoi alors au GBU d'été ?

On se retrouve un soir dans la semaine, on mange ensemble, et on fait une petite étude biblique. Cet été, nous démarrons une série sur le livre de Daniel.

Comment je fais pour venir ?

Cela se passe le mercredi à 19h30, au 6A place d'Austerlitz. Sonne à "salle paroissiale" (nous mettons une petite étiquette).

  • Voici un plan exact.
  • Tram B arrêt Porte de l'hôpital à 5 minutes.
  • Parcage des vélos dans la cour.

Et pour l'organisation ?

A chaque réunion, on décide ensemble qui prépare l'étude et qui apporte le repas.

http://gbu.strasbourg.free.fr/images/unephoto.jpg

Les autres rendez-vous

Il y a parfois des évènements sympas pendant l'été à Strasbourg, le mercredi ou d'autres soir. Si nous programmons d'y assister ensemble, nous vous prévenons via le calendrier.